Prevod od "se vrátit na" do Srpski


Kako koristiti "se vrátit na" u rečenicama:

Musím se vrátit na svou loď.
Moram se vratiti na svoj brod.
Musíš se vrátit na univerzitu v Oxfordu.
Moraš se vratiti na sveucilište Oxford.
Můžete se vrátit na své místo.
Slobodna si da se vratiš na svoje mesto...
Musíme se vrátit na Union Square.
Hajde da se vratimo do Union Squarea.
Máme se vrátit na Kubu a odprásknout Fidela?
Da odemo na Kubu i ubijemo Bradonju?
Měli bychom se vrátit na Enterprise.
Bolje da se vratim na Enterprajz.
Neměl byste se vrátit na základnu?
Зар не би требало да се вратиш у базу?
Musím se vrátit na místo činu.
Moram se vratiti na mjesto zloèina.
To nebude nutné, plukovník Mitchell je volný a může se vrátit na Zem.
To neæe biti potrebno. Pukovnik Mièel je slobodan da se vrati na Zemlju.
Nemůžu uvěřit, že to řeknu, ale musím se vrátit na Stanford.
Ne mogu vjerovati da æu reæi ovo, ali moram se vratiti na Stanford.
Abyste se dostali k jeho jádru, musíte se vrátit na začátek.
Da bi došli do srca same prièe, morate da se vratite na sami poèetak.
Museli se vrátit na jejich loď.
Valjda su se vratili na brod.
Začnou s počítáním, musíme se vrátit na dvůr.
Prebrojaæe ih. Moramo se vratiti u dvorište.
Mohli jste se vrátit na ostrov, protože jste byli všichni spolu.
Samo ste vi mogli da se vratite na ostrvo jer ste to uèinili zajedno.
Musíme se vrátit na Kamelot, než bude pozdě.
Moramo stiæi do Camelota dok ne bude prekasno.
Začalo být moc drahé se vrátit na Měsíc, takže on s ostatními pohřbili americké a ruské vesmírné programy.
Да учини, да то буде превише скуп пут, да се икада понови. Тако да, он и остали... су угасили америчке и руске свемирске програме.
Jestli nechytneš ani jednu, můžeš se vrátit na Dopravní.
Ako ne možeš da upecaš nijednu, bicheš Ministar Saobrachaja.
Jakmile jste zjistil, že vaši muži jsou mrtví a že nemáte dost krytí, rozhodl jste se vrátit na základnu.
Kada ste utvrdili da su Vam ljudi pobijeni a kako niste imali dobar zaklon, rešili ste da se povuèete u bazu.
Musíte se vrátit na Asgard a zastavit Lokiho.
Morate da se vratite u Azgard. Vi morate da zaustavite Lokija.
Musím se vrátit na Asgard, ale dávám ti své slovo, že se pro tebe vrátím.
Moram da se vratim u Azgard, ali dajem ti svoju reè... vratiæu se po tebe.
Toužíme se vrátit na Zem s naším vzkazem míru a svornosti, lásky a laskavosti, například.
Želimo se vratiti na zemlju s našom porukom mira i jedinstva... ljubav kroz dobra djela. Ljubaznost, na primjer.
Chci se vrátit na hlavní cestu.
Želim se vratiti na glavnu cestu.
Musíš se vrátit na svojí schůzi s pizzou, ale buď tak laskav a nemluv o nás před...
Moraš natrag na sastanak s pizzom, ali molim te jedno, ne prièaj o nama ispred...
A dávám rozkaz okamžitě se vrátit na základnu.
A moja zapovijed sada je da se vratiš u bazu.
Nemůžeme se vrátit na základnu, aniž by nás viděli.
Možemo se vratit u bazu bez da nas i vide.
Ale musím se vrátit na loď.
Ali moram se vratiti na brodicu.
Měl bych se vrátit na základnu.
Trebalo bi da se vratim u bazu.
Musím se vrátit na tu párty.
Морам да се вратим на забаву.
Mým jediným přáním je v klidu se vrátit na cestu a nevidím důvod, proč byste proti tomu měl něco namítat.
Moja jedina želja jeste da u miru nastavim svoje putovanje, i ne vidim razlog zbog kog bi se vi tome protivili.
Jestli má stíhací Eso někdy Fifi zachránit, musí se vrátit na letiště.
Летећи Ас се морао вратити до аеродрома,...ако жели спасити Фифи.
Měly bychom se vrátit na večírek.
Требало би да се вратимо на журку.
0.66214084625244s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?